simplified
traditional
chǎn
to produce · to give birth · yield · output · property · estate
HSK 3 笔画 6 部首 亠 (lid) 声调 第三声 (dipping)
笔顺 bǐshùn · Stroke order

Click the character to replay. Press Try drawing to write it yourself.

字源zìyuánEtymology — Birth and Yield
字源洞见 zìyuán dòngjiàn · Etymological Insight

The traditional form is the key to understanding the character. At its heart is shēng (to give birth, to be born, to grow) beneath a phonetic component 彦 yàn (which also contributes a sense of something refined coming forth). The combined image: something emerging from the ground or from a living body — the act of bringing a new thing into existence.

The simplified strips the structure to its essentials: the upper strokes recall the traditional phonetic, and the element below remains, though stylized. The six-stroke simplified form is one of the most radical compressions in the 1956 simplification — from 11 strokes in 産 to 6.

The conceptual arc of 产 runs from biological birth (分娩 fēnmiǎn → 产 as "to give birth") through agricultural yield (the land produces grain) to industrial output (factories produce goods) and finally to property as accumulated production (财产 — wealth as the fruit of past production). The character encodes an entire theory of value: everything that has worth was once produced by someone or something.

核心义héxīn yìCore Meanings — Produce, Birth, Property
义场 yìchǎng · Meaning Field

To give birth / to be born (verb). In the medical and biological sense: 产妇 (chǎnfù, woman in labor / new mother), 产房 (chǎnfáng, delivery room), 顺产 (shùnchǎn, natural birth), 剖腹产 (pōufùchǎn, cesarean). 产 as a verb here means the act of bringing a living being into the world.

To produce / to yield (verb). 生产 (shēngchǎn, to produce, to manufacture), 产生 (chǎnshēng, to give rise to, to produce an effect), 出产 (chūchǎn, to produce, to yield — often of natural resources or regions). A factory 生产 goods; a region 出产 tea; a decision 产生 consequences.

Output / yield / product (noun). 产量 (chǎnliàng, output volume), 产值 (chǎnzhí, output value), 农产品 (nóngchǎnpǐn, agricultural products). Describes the quantified result of a production process.

Property / estate / assets (noun). 财产 (cáichǎn, property, assets, wealth), 房产 (fángchǎn, real estate, property), 遗产 (yíchǎn, inheritance, heritage). Property in Chinese law and daily life is consistently expressed with 产 — what one owns is, in this framing, what one has produced or accumulated.

核心词组héxīn cízǔKey Compounds
chǎnpǐn
product · manufactured good
n
产 (to produce) + (article, grade). The standard word for any commercial or industrial product. 产品质量 (product quality), 新产品 (new product), 产品线 (product line). Ubiquitous in commerce and manufacturing.
shēngchǎn
to produce · to manufacture · production
v/n
(life, to give birth) + 产 (to produce). The core term for economic production. 生产力 (shēngchǎnlì, productive forces), 生产率 (production rate), 大规模生产 (mass production). In Marxist political economy — central to Chinese political vocabulary — 生产 is the foundational act of all social life.
财产
cáichǎn
property · assets · wealth
n
财 (wealth, money) + 产 (production, property). Covers personal and institutional assets: 个人财产 (personal property), 公共财产 (public property), 财产权 (property rights). Used in legal, financial, and everyday contexts.
产生
chǎnshēng
to give rise to · to generate · to produce (an effect)
v
产 (produce) + (arise, come into being). Describes the emergence of abstract results, effects, ideas, or conditions — not physical goods. 产生影响 (produce an influence), 产生误解 (give rise to misunderstanding), 产生矛盾 (generate contradiction). Very high frequency in formal writing.
房产
fángchǎn
real estate · property (buildings)
n
房 (room, house) + 产 (property). Real property — specifically buildings and associated land rights. 房产证 (property ownership certificate), 房产市场 (real estate market). Enormously consequential in modern Chinese urban life given the centrality of housing to wealth accumulation.
遗产
yíchǎn
inheritance · legacy · heritage
n
遗 (to leave behind, bequeath) + 产 (property, production). Covers both personal inheritance (继承遗产, to inherit an estate) and cultural heritage (文化遗产, cultural heritage — as in UNESCO designations). The same word carries both private and civilizational weight.
产量
chǎnliàng
output volume · yield · production quantity
n
产 (output) + 量 (quantity, measure). The measured quantity of what is produced. 粮食产量 (grain yield), 提高产量 (increase output). A key metric in agricultural planning, industrial policy, and economic reporting.
知识产权
zhīshì chǎnquán
intellectual property (IP)
n
知识 (knowledge) + 产权 (property rights: 产 property + 权 right). The Chinese legal term for intellectual property — patents, trademarks, copyrights. A major focus of international trade negotiations. 侵犯知识产权 = to infringe intellectual property.
经济中的产jīngjì zhōng de chǎn产 in the Economy — GDP, Sectors, Output
经济词汇 jīngjì cíhuì · Economic Vocabulary

产 is indispensable in Chinese economic discourse. The most important application: 国内生产总值 (guónèi shēngchǎn zǒngzhí) — literally "domestic production total value" — is the full Chinese rendering of GDP. It is almost always abbreviated 国内生产总值 in formal documents and GDP in casual speech.

The three economic sectors are expressed with 产: 第一产业 (dì yī chǎnyè, primary industry — agriculture, fishing, mining), 第二产业 (secondary — manufacturing, construction), 第三产业 (tertiary — services). This tripartite vocabulary is standard in government policy documents, economic education, and news reporting.

产权 (chǎnquán, property rights) is a foundational concept in Chinese legal and economic reform since the 1990s. The clarification of 产权 — who owns what, and how that ownership is protected — was central to the transformation from a planned to a market economy. 明晰产权 (clarify property rights) became a key reform slogan.

产业
chǎnyè
industry · sector · enterprise
n
产 (production) + 业 (occupation, industry, work). The general word for an industry or industrial sector: 制造业 (manufacturing), 服务业 (service industry), 农业 (agriculture). 产业链 (chǎnyèliàn) = industry chain / supply chain.
出产
chūchǎn
to produce · to yield (of a region or source)
v/n
出 (to come out) + 产 (produce). Specifically used when a place, region, or source yields something: 云南出产普洱茶 (Yunnan yields Pu'er tea). Emphasizes the origin and natural production rather than the manufacturing process.
成语chéngyǔIdioms
倾家荡产
qīng jiā dàng chǎn
to lose all one's family and property → to be utterly ruined; to lose everything
倾 (to overturn, empty out) + (family, household) + 荡 (to wash away) + 产 (property, estate). The complete liquidation of a family's wealth and household. Used for catastrophic financial ruin — gambling losses, business failure, legal penalties. 他因为赌博倾家荡产 — he lost everything through gambling.
瓜熟蒂落
guā shú dì luò
when the melon is ripe it falls from the stem → things come to fruition naturally in their own time
Not a 产 chengyu directly, but the definitive idiom for the concept of 产 — natural yield at the right moment. The image: a melon that cannot be forced from the vine; it falls when ready. 条件成熟了,结果自然就瓜熟蒂落了。"When conditions ripen, results naturally follow."
相邻词汇xiānglín cíhuìAdjacent Vocab
制造 zhìzào — to manufacture (industrial process) 创造 chuàngzào — to create (novel production) 出口 chūkǒu — to export 进口 jìnkǒu — to import 资产 zīchǎn — assets, capital 负产 fùchǎn — negative output, liability (rare) 生育 shēngyù — to bear children, reproduction 收获 shōuhuò — harvest, yield (agricultural)