The simplest way to ask a question in Mandarin: take any statement and add 吗 to the end. No word-order change, no inversion. One small particle turns a sentence into a yes-no question.
~4 min read
用法yòngfǎThe Particle 吗 — Statement + 吗 = Question
语法核心 yǔfǎ héxīn · Grammatical Core
吗 ma is a sentence-final particle whose single job is to turn a statement into a yes-no question. You build the statement exactly as you would to assert it, then add 吗 at the very end. Nothing else changes: no inversion, no auxiliary, no shift in word order. This makes Mandarin questions remarkably easy compared with English. 他是老师 ("he is a teacher") becomes 他是老师吗?("is he a teacher?") with one syllable.
The character is built from 口 kǒu (mouth) plus a phonetic, marking it as a spoken particle, and it carries neutral tone (ma, light and unstressed). Its meaning is purely grammatical: it asks the listener to confirm or deny the whole statement. Because it questions the entire sentence, 吗 cannot be added to a sentence that already contains a question word like 谁 (who) or 什么 (what); those are already questions and adding 吗 would be wrong.
吗 · Statement + 吗 ?Statement + 吗? , 你好吗?· How are you? (lit. you-well-吗) Statement + 吗? , 你是学生吗?· Are you a student? Statement + 吗? , 你喜欢咖啡吗?· Do you like coffee? Wrong with a question word:你是谁吗 , 谁 already makes it a question
吗mayes-no question particle
PART 助词 zhùcí
Added to the end of a statement to form a yes-no question. Neutral tone, no word-order change. It questions the whole sentence, so it is not used together with question words (谁, 什么, 哪儿) or with the A-not-A pattern. The closely related 嘛 ma (different character) is a different particle expressing "obviously" or mild protest, not a question.
Mandarin has no single word that always means "yes" or "no." You answer a 吗 question by echoing the verb, in positive or negative form. To 你是老师吗?("Are you a teacher?") the answers are 是 ("I am") or 不是 ("I'm not"). To 你去吗?("Are you going?") they are 去 ("yes") or 不去 ("no"). To 你有钱吗?("Do you have money?") they are 有 or 没有. The verb of the question is the seed of the answer.
For confirming or denying a whole statement, 对 ("correct, right") and 不对 ("not right") are common, as is 是的 ("yes, that's so") for a softer, fuller affirmation. The English habit of starting every answer with "yes" or "no" does not transfer; reaching for the verb instead is the single most useful reflex to build when learning to answer Chinese questions. For more on the 是…的 confirmation pattern, see the dedicated 是…的 entry.
正反问zhèng fǎn wènA-not-A Questions — The Alternative Form
A-not-A · the other yes-no questionVerb + 不 + Verb , 你去不去?· Are you going (or not)? Adjective + 不 + Adjective , 这个好不好?· Is this good? 是不是 / 有没有 , 你是不是学生?· Are you a student? Never combine with 吗:你去不去吗 , pick one form
辨析 biànxī · 吗 vs. A-not-A
The A-not-A pattern is a second way to ask a yes-no question, formed by stating the verb or adjective in positive-then-negative sequence: 去不去 (go-not-go), 好不好 (good-not-good), 是不是, 有没有. It asks the same thing as a 吗 question and is slightly more neutral in tone, simply laying out the two options.
Two cautions. First, never combine the two forms: a sentence has either 吗 or A-not-A, not both (你忙不忙吗 is wrong). Second, A-not-A does not work when a degree adverb like 很 is present, because 很好不好 is ungrammatical; with 很, use 吗 (你很忙吗?). In practice, 吗 is the more common everyday choice, while A-not-A is handy for offering a clear either-or and for the very frequent 是不是 ("is it the case that…?") used to seek confirmation.
Forms a "what about…?" follow-up (我很好,你呢?= "I'm fine, and you?") or softens a question about an ongoing situation (他呢?= "where is he?"). Does not by itself form a yes-no question.
Softens a sentence into a suggestion (走吧 = "let's go") or a guess inviting agreement (你是老师吧?= "you're a teacher, right?"). It seeks confirmation of something you already half-believe, unlike the genuinely open 吗.
辨析 biànxī · Distinction
你来吗?asks a real yes-no question (you don't know the answer). 你来吧!is a suggestion or mild urging ("do come"). 你来吧?(rising) guesses "you're coming, right?" The choice of particle changes the whole force of the sentence.
相关xiāngguānRelated
Related entries — pages and vocabulary in the neighbourhood of this one
吗 ma turns a statement into a yes-no question. You simply add it to the end of a declarative sentence: 你好 ('you are well') becomes 你好吗?('are you well? / how are you?'). The word order does not change at all, unlike English, which inverts the subject and verb. 吗 is the simplest and most common way to ask a yes-no question in Mandarin.
How do you answer a 吗 question?
Chinese has no all-purpose 'yes' or 'no.' You answer by repeating the verb, positive or negative. To 你是学生吗?('Are you a student?') you reply 是 ('I am') or 不是 ('I'm not'). To 你去吗?('Are you going?') you reply 去 ('yes, going') or 不去 ('no, not going'). 对 ('correct') and 不对 ('not correct') also work for confirming or denying a statement.
What is the difference between 吗 questions and A-not-A questions?
Both ask yes-no questions. The 吗 form adds 吗 to a statement: 你忙吗?('Are you busy?'). The A-not-A form repeats the verb or adjective in positive-negative sequence: 你忙不忙?('Are you busy or not?'). They mean nearly the same thing, but A-not-A is slightly more neutral and cannot be used with adverbs like 很. Importantly, do not combine them: 你忙不忙吗 is wrong.
What is the difference between 吗, 呢, and 吧?
These three sentence-final particles do different jobs. 吗 ma forms a yes-no question ('Are you coming?', 你来吗?). 呢 ne forms a follow-up question ('And you?', 你呢?) or softens an ongoing-situation question. 吧 ba softens a sentence into a suggestion or a guess seeking confirmation ('Let's go', 走吧;'You're coming, right?', 你来吧?). Only 吗 makes a true yes-no question.