Religion · 宗教 zōngjiào · Hub

佛经

fó jīng

The core Mahāyāna sutras of the two Buddhist traditions that took deepest root in China. Chan and Pure Land between them define what most of East Asia means by Buddhism. Each text linked here is presented in full on its own page, with line-by-line or passage-by-passage audio, pinyin gloss, in-house English translation, and commentary on the difficult passages.

~6 min read
何为佛经héwéi fójīngWhat a Sutra Is
名相洞见 míngxiàng dòngjiàn · The Term

The Chinese Buddhist canon (大藏经 Dàzàngjīng, the Great Storehouse Sutra) divides into three parts (三藏 sānzàng, the three baskets, after the Sanskrit Tripiṭaka):

经 jīng (sūtra): discourses attributed to the Buddha. The word 经 originally meant the warp threads of a loom, then the foundational, classical, or canonical writings of any tradition (the Confucian classics are also called 经). Buddhist translators borrowed the term to render sūtra. A sutra is, by convention, a teaching the Buddha gave; in Mahāyāna scripture this convention extends to texts that report words spoken by buddhas and bodhisattvas in non-historical settings. The Heart Sutra and the Diamond Sutra are sutras in this sense. The Platform Sutra (六祖坛经) is the unique exception: a Chinese text recording the words of the Chan master Huineng, called a sutra in honor of its standing in the tradition.

律 lǜ (vinaya): the rules and code of conduct for the monastic community. Not represented on this site.

论 lùn (śāstra): treatises and commentaries by later masters. The Mūlamadhyamakakārikā of Nāgārjuna is a 论, not a 经.

The texts collected on this site are all 经 by either inheritance (translated from Sanskrit Mahāyāna sutras) or by Chinese designation (the Platform Sutra). They are the texts that ordinary practitioners chanted, monks memorized, and the tradition treated as foundational scripture rather than as scholarly commentary.

禅宗经典chánzōng jīngdiǎnThe Chan Canon
禅宗洞见 chánzōng dòngjiàn · The Chan Reading List

Chan Buddhism (禅宗 Chánzōng: Zen in Japanese, Seon in Korean, Thiền in Vietnamese) presents itself as 不立文字,教外别传 (bú lì wénzì, jiào wài bié chuán: "not standing on words, a transmission outside the teaching"). In practice the school developed an intense relationship with a small set of texts. Three above all carry Chan identity: a short prajñā text everyone memorizes, a medium-length prajñā text the sixth patriarch awakened on, and the only Chinese-authored text in the canon designated a sutra.

心经 Xīnjīng the Heart Sutra · 260 characters · Xuanzang's 649 CE translation
Sūtra · prajñāpāramitā
The shortest and most chanted Buddhist scripture in East Asia. The condensed essence of the Prajñāpāramitā literature: emptiness applied to every Buddhist category in turn, then the closing mantra. Memorized by every Chan novice; recited daily across China, Japan, Korea, and Vietnam. The standard short form of the prajñā teaching.

→ Read the full text with audio

金刚经 Jīngāng jīng the Diamond Sutra · ~5,000 characters · Kumārajīva's 402 CE translation
Sūtra · prajñāpāramitā
The medium-length prajñā text on which Huineng, the sixth patriarch of Chan, awakened upon hearing a single line. The text builds an extended argument that the bodhisattva's practice depends on giving rise to a mind that does not cling to anything: not to forms, not to dharmas, not to the practice of giving itself. Thirty-two sections; the British Library's 868 CE printed copy is the world's oldest surviving dated printed book.

Coming next.

六祖坛经 Liùzǔ tánjīng the Platform Sutra of the Sixth Patriarch · ~20,000 characters · Tang dynasty
Sūtra · Chan
The only Chinese-authored Buddhist text designated a sutra. The recorded teachings of Huineng (惠能, 638-713 CE), the sixth patriarch of Chan and the founder of the Southern School. Includes the autobiography that opens with the illiterate woodcutter's poem winning the patriarchal succession from the head monk Shenxiu, the doctrinal core of sudden awakening, and the discourse on no-thought, no-form, no-abiding. The foundational document of Chinese Chan and, through it, of Japanese Zen.

Coming next.

净土三经jìngtǔ sān jīngThe Pure Land Canon: The Three Sutras
净土洞见 jìngtǔ dòngjiàn · The Pure Land Reading List

Pure Land Buddhism (净土宗 Jìngtǔzōng) is the devotional Mahāyāna tradition centered on Amitābha Buddha (阿弥陀佛 Āmítuófó) and his Western Pure Land (西方极乐世界 Xīfāng Jílè Shìjiè, the Western World of Ultimate Bliss). The practice is straightforward: chant the name of Amitābha (念佛 niànfó) with sincere mind, and at death the practitioner is reborn in the Pure Land, where awakening becomes possible without further rebirth in the human realm. Pure Land is the most numerically dominant form of Buddhism in China today; the practice is also the foundation of Jōdo and Jōdo Shinshū in Japan.

The Pure Land canon is conventionally three sutras (净土三经), recognized as a set since at least the Tang dynasty. Each presents the Pure Land tradition from a different angle: the daily-recitation short form, the foundational long account of how the Pure Land came to be, and the visualization manual.

佛说阿弥陀经 Fó shuō Āmítuó jīng the Smaller Sukhāvatīvyūha · ~1,800 characters · Kumārajīva's 402 CE translation
Sūtra · Pure Land
The short Amitabha Sutra. The daily-recitation text of Pure Land practice. The Buddha describes the Pure Land's adornments to Śāriputra, names the practice (single-minded recollection of Amitābha), and is supported by the buddhas of the six directions affirming the teaching. Short enough to chant in a single sitting; the text most Chinese Pure Land practitioners know by heart.

→ Read the full text with audio

无量寿经 Wúliángshòu jīng the Larger Sukhāvatīvyūha · ~20,000 characters · Saṅghavarman's 252 CE translation
Sūtra · Pure Land
The long Amitabha Sutra. The foundational narrative: the bodhisattva Dharmākara (法藏 Fǎzàng), aeons ago, makes 48 great vows describing the perfect Buddha-land he intends to create; he then accomplishes them, becoming Amitābha, and his Pure Land becomes the destination of those who call his name. The eighteenth vow: that anyone who calls his name with sincere mind will be reborn there: is the doctrinal foundation of the entire Pure Land school.

Coming next.

观无量寿经 Guān Wúliángshòu jīng the Contemplation Sutra · ~6,500 characters · Kālayaśas's 5th-c. translation
Sūtra · Pure Land
The Sutra on the Contemplation of Amitāyus. Sixteen visualization practices, given by the Buddha to Queen Vaidehī after her son imprisons her and her husband. The visualizations move from the setting sun to the water of the Pure Land to the Buddha's own form, training the practitioner's mind to see the Pure Land while still in this world. Combines devotional practice with disciplined contemplative method.

Coming next.

如何阅读rúhé yuèdúHow to Read These Pages
使用说明 shǐyòng shuōmíng · Reader's Guide

Each sutra page presents the full text broken into passages (the Heart Sutra by line, the longer texts by section). For each passage you get:

The Chinese text, large and centered as the artifact. The translation that the tradition uses (Xuanzang for the Heart Sutra, Kumārajīva for the Diamond and Smaller Sukhāvatīvyūha, etc.). Names the translator and date in the page hero.

An audio button next to each passage. Click ▶ to play; click the voice indicator ( / 男) to switch between the female and male readings. Audio is pre-rendered Azure Neural TTS: modern, conversational pronunciation rather than chanted liturgy. For chanted recordings, the major Chinese Buddhist publishing houses (Foguangshan, Dharma Drum) post free recordings on their websites and YouTube channels.

Pinyin gloss, hidden by default. The full-page toggle at the top of the text reveals all pinyin at once; the per-passage button reveals just one passage. Pinyin is romanization-only, no diacritic-stripping; tones are marked.

An English translation, in-house and explicitly so. The site's translations aim for precision and clarity rather than reproducing any standing canonical rendering. Where the tradition has a famous translation choice (e.g. form is exactly emptiness for 色即是空), the commentary discusses it.

Commentary, collapsed by default. Each passage that benefits from a note has one. Open with the small 注 button; close it the same way. The commentary is short, doctrinal, and oriented toward what the passage is doing rather than toward the history of its interpretation.

相关 xiāngguān Related