simplified
traditional
to read aloud · to recite · to study · to attend school · (also dòu) classical sentence-pause
HSK 1 笔画 10 (简) · 22 (繁) 部首 讠 (speech) 声旁 卖 (mài → dú) 声调 第二声 (rising)
笔顺 bǐshùn · Stroke order

Click the character to replay. Press Try drawing to write it yourself.

字源 zìyuán Etymology & Structure
字源洞见 zìyuán dòngjiàn · Etymological Insight

读 dú = 讠 (yán, speech) + 卖 (mài, to show off / sell). The traditional form 讀 = + 賣 with the same logic. Reference works classify it as an ideographic compound rather than a clean pictophonetic — the 卖 component carries a faint phonetic suggestion (in older readings of the right-hand element) but the modern simplified 卖 / mài does not match the modern reading dú at all. The Outlier reading takes the right-hand element more semantically: to put words 讠 on display 卖, i.e. to declaim, to show one's literacy in voice.

Whichever reconstruction one prefers, the everyday intuition is steady: the 讠 radical anchors 读 in the speech-family of characters ( shuō, 话 huà, yǔ, 词 cí, 诗 shī, 谁 shéi, 谢 xiè), and the core meaning is the voiced kind of reading. To 读 a book in classical and traditional Chinese culture was not silent perusal but recitation — chanting the text aloud, often by heart, until the rhythm of the prose was lodged in the body. This is why "to study" (in school) in modern Chinese is still 读书 — literally "to read-aloud books."

Three semantic lives fall out of this voiced core:

1. Reading as study. 读书 dúshū "to study" (and "to attend school"); 读小学 "to be in primary school"; 读者 dúzhě "reader" (of a publication).
2. Reading as voicing. 朗读 lǎngdú "to read aloud," 宣读 xuāndú "to read out (a statement)," 读音 dúyīn "the pronunciation" (literally "the read-sound").
3. Reading as interpretation. 解读 jiědú "to interpret" (a text, a signal, a result); the figurative move from voicing the marks on the page to construing what they mean.

构词 gòucí Word-Formation Patterns
构词规律 gòucí guīlǜ · Three Templates 读 + object → 读书 read-book (study) · 读报 read-newspaper · 读音 read-sound (pronunciation)
manner + 读 → 朗读 clear-read (declaim) · 宣读 announce-read · 默读 silent-read · 速读 fast-read (speed-read)
interpretive + 读 → 解读 untie-read (interpret) · 阅读 inspect-read (read with comprehension) · 研读 grind-read (study intensively) · 重读 again-read (re-read; also: stressed syllable)
读书 dúshū Reading & Study — The School Sense
读书 dúshū to read; to study; to attend school
V/N 动名词
读 dú + shū (book). Three overlapping senses: (1) the literal act of reading, (2) studying for school or self-improvement, (3) attending an educational institution. 他在北京大学读书 "He's a student at Peking University." Closer to "to be in school" than English "to read books" suggests.
他在伦敦读书。
Tā zài Lúndūn dúshū.
He is studying / at school in London.
我喜欢晚上读书。
Wǒ xǐhuān wǎnshàng dúshū.
I like to read in the evenings.
读书使人充实。
Dúshū shǐ rén chōngshí.
Reading enriches a person. (Bacon, in popular Chinese translation)
辨析 biànxī · 读书 vs. 看书 读书 is more academic — studying, school attendance, serious reading. 看书 kànshū is more colloquial — leisure reading, browsing a book. A child told to do their homework is told 去读书; a friend curling up on the sofa is 在看书.
读者 dúzhě reader (of a publication); readership
N 名词 míngcí
读 dú + zhě (one-who). The standard term for the reader of a book, magazine, or newspaper. 亲爱的读者 "Dear reader" is the conventional opening for a letter from the editor.
这本杂志拥有大量读者。
Zhè běn zázhì yōngyǒu dàliàng dúzhě.
This magazine has a large readership.
阅读 yuèdú to read (with comprehension); reading (as a skill)
V/N 动名词
阅 yuè (to inspect; to review) + 读. The formal, written-register word for reading-with-understanding. The standard term in education: 阅读理解 yuèdú lǐjiě "reading comprehension," 阅读量 yuèdú liàng "amount one has read." More deliberate than (to look-at) and more comprehension-focused than 读 alone.
大量阅读对学习语言很有帮助。
Dàliàng yuèdú duì xuéxí yǔyán hěn yǒu bāngzhù.
Extensive reading is very helpful for learning a language.
攻读 gōngdú to pursue (a degree, a field of study); to read-for
V 动词 dòngcí
攻 gōng (to attack; to apply oneself to) + 读. The verb for actively pursuing advanced study — a master's, a doctorate, a specialty. The 攻 conveys the sense of going at it, attacking the subject rather than passively absorbing.
她在剑桥攻读博士学位。
Tā zài Jiànqiáo gōngdú bóshì xuéwèi.
She is pursuing a doctorate at Cambridge.
朗读 lǎngdú Voicing the Text — Reading Aloud
朗读 lǎngdú to read aloud (clearly, with expression)
V 动词 dòngcí
朗 lǎng (clear; bright; resonant) + 读. The school-room and literary register for reading aloud — the kind of reading where pronunciation, rhythm, and feeling matter. Standard exercise in Chinese language classes.
请朗读这段课文。
Qǐng lǎngdú zhè duàn kèwén.
Please read this passage aloud.
他朗读得很有感情。
Tā lǎngdú de hěn yǒu gǎnqíng.
He reads aloud with a lot of feeling.
宣读 xuāndú to read out formally (a statement, verdict, decree)
V 动词 dòngcí
宣 xuān (to announce; to proclaim) + 读. To read aloud in a formal setting — a court verdict, a wedding vow, an official document at a ceremony. The 宣 marks the public, declarative force.
法官宣读了判决。
Fǎguān xuāndú le pànjué.
The judge read out the verdict.
默读 mòdú to read silently
V 动词 dòngcí
默 mò (silent) + 读. The marked term for silent reading — marked precisely because the unmarked sense of 读 is voiced. A reading classroom may instruct students 先默读,再朗读 "first read silently, then aloud."
读音 dúyīn pronunciation (of a character or word)
N 名词 míngcí
读 dú + 音 yīn (sound). Literally "the read-sound" — the conventional pronunciation of a written character. The standard reference in dictionaries: 这个字的读音是 zhège zì de dúyīn shì… "the pronunciation of this character is…"
解读 jiědú Reading-as-Interpretation — The Figurative Move
语义洞见 yǔyì dòngjiàn · Semantic Insight

Modern Chinese has expanded 读 along the same metaphorical line English uses: from reading marks on a page to construing meaning from any signal. The compound 解读 jiědú — 解 (to untie, to dissolve) + 读 — is the workhorse of this figurative range. One can 解读 a poem, a market signal, an opponent's facial expression, an electoral result, a piece of policy. The 解 marks the move from surface to underlying meaning; the 读 keeps the analogy to text-reading alive.

This is why 读 has quietly become one of the standard verbs in modern Chinese commentary: 解读时事 "interpreting current events," 读懂 dúdǒng "to read-and-understand" (a book, a person, a situation). 读懂一个人 "to truly understand a person" is one of the more common emotional metaphors in modern Chinese pop culture.

解读 jiědú to interpret; to construe; to make sense of
V 动词 dòngcí
解 jiě (to untie; to dissolve; to explain) + 读. The standard verb for interpretive reading — of a text, a result, a signal, a person's behaviour. Where 阅读 is comprehending what is plainly there, 解读 is going after what is implicit.
专家正在解读最新的政策文件。
Zhuānjiā zhèngzài jiědú zuìxīn de zhèngcè wénjiàn.
Experts are interpreting the latest policy document.
读懂 dúdǒng to read-and-understand; to truly grasp
V 动词 dòngcí
读 dú + 懂 dǒng (to understand). A resultative compound: read-to-the-point-of-understanding. Used both literally (read a difficult text and grasp it) and metaphorically (read a person and truly know them).
我终于读懂了这首诗。
Wǒ zhōngyú dúdǒng le zhè shǒu shī.
I finally understood this poem.
没有人真正读懂他。
Méiyǒu rén zhēnzhèng dúdǒng tā.
No one has truly understood him.
重读 chóngdú / zhòngdú to re-read (chóng); to stress (a syllable, zhòng)
V 动词 dòngcí
重 + 读 — but 重 is a polyphone. chóngdú = "again-read," to re-read a book or article. zhòngdú = "heavy-read," to stress or accent a syllable in pronunciation. Same characters, different reading, different meaning entirely.
读 dòu dòu The Second Reading — Classical Sentence-Pause
异读 yìdú · Alternate Reading

The same character has a second classical reading dòu, used in the term 句读 jùdòu — the art of correctly punctuating an unpunctuated classical text by identifying sentence ends (句 jù) and pauses (读 dòu). Pre-modern Chinese books were printed without punctuation; learning to 句读 a text was the foundational skill of classical literacy. To fail to 句读 a passage was to fail to understand it at all.

Modern students rarely encounter the dòu reading outside the term 句读 itself, but it is worth knowing: it explains why 读 is taught in school as having two pronunciations, and it preserves a fossil of the older idea that reading is fundamentally a matter of correctly carving a stream of characters into meaningful units in the voice.

成语 chéngyǔ Idioms & Set Phrases
熟读唐诗三百首 shú dú Táng shī sān bǎi shǒu read three hundred Tang poems until you know them by heart — and you'll be able to compose poetry yourself From the preface to the famous Qing-dynasty anthology Three Hundred Tang Poems: 熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟. The locus classicus for the Chinese theory of learning by saturated recitation. The full saying ends "even if you can't compose, you'll be able to chant" — competence emerges from soaking in the corpus.
读书破万卷 dú shū pò wàn juàn read until ten thousand scrolls are worn through — saturate yourself in reading From Du Fu's "Twenty-Two Rhymes Presented to Vice-Director Wei" (奉赠韦左丞丈二十二韵): 读书破万卷,下笔如有神 "Read until ten thousand scrolls are worn through, and your pen will move as if inspired." The classical statement of how literary skill is built.
读万卷书,行万里路 dú wàn juàn shū, xíng wàn lǐ lù read ten thousand scrolls of books, walk ten thousand li of road — learn from text and from travel both A Ming-dynasty saying attributed to the painter and theorist Dong Qichang. The pairing of and as the two halves of an educated life — book-knowledge and lived experience as equally necessary, neither sufficient alone.
不求甚解 bù qiú shèn jiě not seeking deep understanding — reading for pleasure, not to dissect From Tao Yuanming's self-portrait Mr. Five Willows (五柳先生传): 好读书,不求甚解 "He loved to read, but did not press for fine-grained interpretation." The classical defense of reading widely and lightly rather than scholastically. Originally a description of pleasure-reading; in modern use, often a mild criticism of superficial comprehension.
记忆法 jìyìfǎ · Master Retention Image

Picture 读 as voiced literacy: the 讠 radical (speech) on the left, the rest of the character on the right standing for the thing put on display through the voice. To 读 is not to look at letters silently; it is to turn marks into sound, to make a text speak. The classical scholar memorising the Analects by chanting it morning after morning until the rhythm became second nature was the original 读书人 dúshūrén — the "person who reads books," a phrase that until quite recently meant simply a scholar.

The metaphor extends. To 读懂 a person is to voice them in your own head until you grasp what they are actually saying. To 解读 a signal is to read it the way a classical scholar reads an unpunctuated text — by carving the stream into the right meaningful units. The character keeps faith with its origin: every kind of reading, in Chinese, is a kind of speaking-back to what was written.

相关 xiāngguān Related